ĐIỀU KHOẢN VÀ ĐIỀU KIỆN SỬ DỤNG ỨNG DỤNG SOCIALNET
Điều khoản sử dụng dịch vụ” (Sau đây gọi là “Thỏa thuận”) là một hợp đồng pháp lý ràng buộc giữa Người Sử Dụng và Tổng công ty Truyền Thông (Sau đây gọi là “VNPT-Media”) quy định quyền và nghĩa vụ của VNPT-Media và Người Sử Dụng trong việc sử dụng các dịch vụ do VNPT-Media cung cấp trên Ứng dụng SocialNet và trên website địa chỉ https://socialnet.vnpt.vn/
Việc Người Sử Dụng sử dụng các dịch vụ được cung cấp trên Ứng dụng SocialNet và/hoặc trên website https://socialnet.vnpt.vn/ đồng nghĩa với việc: Người Sử Dụng Hiểu và đồng ý chịu sự ràng buộc của tất cả các điều khoản, điều kiện được quy định trong Thỏa thuận này cũng như bất cứ sửa đổi, bổ sung được VNPT–Media thực hiện trong từng thời kỳ tới các điều khoản, điều kiện của Thỏa thuận và các văn bản liên quan bao gồm: Chính sách riêng tư, Chính sách hoàn tiền, Biểu phí khi sử dụng dịch vụ…Người Sử Dụng hoàn toàn chịu trách nhiệm trong việc tuân thủ các quy định pháp luật trong việc sử dụng Dịch Vụ của VNPT-Media.
Trong trường hợp Người Sử Dụng không đồng ý với nội dung của Thỏa thuận này, Người Sử Dụng có quyền đóng và ngừng sử dụng Dịch Vụ ngay lập tức.
1.1. VNPT-Media: là Tổng công ty Truyền thông thuộc tập đoàn Bưu chính Viễn thông
Việt Nam, Trụ sở chính tại số 57A Huỳnh Thúc Kháng, Phường Láng Hạ, Quận
Đống Đa, TP. Hà Nội.
1.2. Dịch Vụ (“Dịch Vụ”): là dịch vụ Lắng nghe, Phân tích và Hỗ trợ xử lý Thông tin
Mạng xã hội và Internet; hỗ trợ tổ chức, doanh nghiệp giám sát độ nhận
diện thương hiệu, marketing và xử lý khủng hoảng truyền thông; hỗ trợ
các Cơ quan chính quyền phát hiện xử lý thông tin giả mạo và tiếp cận
dân cư xã hội quốc gia.
1.3. Người Sử Dụng: là bất kỳ cá nhân/tổ chức sử dụng Dịch vụ SocialNet.
1.4. Ứng dụng SocialNet: Là ứng dụng điện thoại xây dựng cho hệ thống thu thập và phân
tích dữ liệu không gian mạng được xây dựng, phát triển bởi Tổng công ty
Truyền thông.
1.5. Tài khoản SocialNet (hoặc Tài khoản): là tài khoản SocialNet của Người Sử Dụng được VNPT-Media cấp sau khi
hoàn tất thủ tục đăng ký sử dụng Dịch Vụ.
1.6. Ngày làm việc: là bất kỳ ngày nào trừ thứ bảy, chủ nhật và ngày nghỉ lễ tại Việt
Nam.
1.7.Ngày tiếp nhận thông tin khiếu nại: là ngày VNPT-Media nhận được thông tin yêu cầu khiếu nại của
Người Sử Dụng theo các hình thức được quy định tại Điều.
2.1. Đăng ký Tài khoản SocialNet
Để đăng ký tài khoản sử dụng Dịch Vụ, Người Sử Dụng đăng ký sử dụng giải pháp SocialNet. Người Sử Dụng cần cung cấp chính xác và đầy đủ thông tin mà hệ thống yêu cầu để hoàn tất việc đăng ký tài khoản thành công
2.2. Dịch vụ chăm sóc khách hàng đa kênh
Khi truy cập thành công ứng dụng SocialNet, Người Sử Dụng có thể thực hiện thao tác và sử dụng các tính năng nổi bật như sau:
VNPT-Media cam kết bảo mật thông tin cá nhân của Người Sử Dụng, chi tiết về cách thức VNPT-Media thu thập và sử dụng thông tin Người sử dụng sẽ được quy định tại Chính Sách Bảo Mật của VNPT-Media.
4.1. Quyền của Người Sử Dụng
a. Được quyền yêu cầu VNPT-Media tư vấn, hướng dẫn khi sử dụng Dịch
Vụ,
b. Thay đổi các thông tin đã đăng ký của Người Sử Dụng; được
quyền yêu cầu VNPT-Media cấp lại mật khẩu Tài khoản SocialNet đã đăng ký
của Người Sử Dụng;
c. Có quyền ngừng sử dụng Dịch Vụ trong trường
hợp không đồng ý với các điều khoản sửa đổi, bổ sung theo thỏa thuận
giữa hai bên.
d. Được quyền yêu cầu VNPT-Media giải quyết các yêu
cầu khiếu nại.
e. Có quyền thỏa thuận với VNPT-Media về các quyền
và nghĩa vụ của các bên khi tham gia sử dụng Dịch Vụ do VNPT-Media cung
cấp trên cơ sở quy định pháp luật;
f. Các quyền khác theo quy định
của pháp luật.
4.2. Nghĩa vụ của Người Sử Dụng
a. Việc sử dụng Dịch Vụ đồng nghĩa với việc Người Sử Dụng cam kết có
đầy đủ năng lực hành vi dân sự.
b. Tuân thủ các điều kiện do
VNPT-Media đưa ra theo Thỏa thuận này và các quy định của pháp luật ban
hành liên quan đến việc đăng ký và sử dụng Dịch Vụ.
c. Tuân thủ các
thủ tục đăng ký và các hướng dẫn khác của VNPT-Media trong quá trình sử
dụng Dịch Vụ;
d. Cung cấp kịp thời, đầy đủ, chính xác các thông tin
theo yêu cầu của VNPT-Media khi đăng ký Dịch Vụ và trong quá trình sử
dụng Dịch Vụ. Người Sử Dụng chịu trách nhiệm về tính chính xác của thông
tin đã cung cấp cho VNPT-Media; VNPT-Media sẽ không chịu trách nhiệm nếu quyền lợi của Người Sử Dụng bị ảnh hưởng hoặc bị hạn chế do sự
sai lệch thông tin đăng ký trên.
e. Tự bảo vệ, bảo mật đối với các
dữ liệu định danh như: tên truy cập, mật khẩu truy cập và các thông tin
liên quan khác mà đã đăng ký và được cung cấp bởi VNPT-Media.Trong
trường hợp phát hiện thấy sai sót, nhầm lẫn hoặc nghi ngờ thông tin bị
lợi dụng, Người Sử Dụng phải thông báo ngay cho VNPT-Media để có biện
pháp phối hợp xử lý.
f. Không được sử dụng Dịch Vụ cho các mục đích
trái với quy định của pháp luật;
g. Không được can thiệp, điều
khiển hoặc làm gián đoạn Dịch Vụ hoặc máy chủ hoặc hệ thống được liên
kết với Dịch Vụ hoặc tới việc sử dụng và trải nghiệm Dịch Vụ của Người
Sử Dụng khác, hoặc không tuân thủ bất kỳ các yêu cầu, quy trình, chính
sách và luật lệ đối với các hệ thống được liên kết với Website và/hoặc
Ứng dụng;
h. Không được thực hiện bất kỳ hành động hoặc hành vi nào
có thể trực tiếp hoặc gián tiếp phá hủy, vô hiệu hóa, làm quá tải, hoặc
làm suy yếu Dịch Vụ hoặc máy chủ hoặc hệ thống liên kết với Dịch Vụ;
i.
Không được tìm cách biên dịch giải mã, thay đổi cấu trúc kỹ thuật, tháo
rời hoặc tấn công Dịch Vụ (hoặc bất kỳ phần nào của nó), hoặc thủ tiêu
hay vượt qua bất kỳ công nghệ mã hóa hay biện pháp bảo mật nào mà
VNPT-Media thực hiện liên quan đến Dịch Vụ và/hoặc dữ liệu được gửi, xử
lý hoặc lưu trữ bởi VNPT-Media ;
j. Không được mua, bán, thuê, cho
thuê, chuyển nhượng, cho mượn, cho tặng dưới bất kỳ hình thức nào tài
khoản hoặc thông tin Tài khoản SocialNet, mở hộ Tài khoản SocialNet;
k.
Chịu trách nhiệm với mọi thao tác thực hiện của mình. Theo đó, Người Sử
Dụng có nghĩa vụ bồi thường cho VNPT-Media và/hoặc người Sử Dụng khác
hoặc bên thứ ba có liên quan trong trường hợp Người Sử Dụng vi phạm pháp
luật và/hoặc các cam kết Thỏa thuận này và việc vi phạm đó gây tổn thất,
thiệt hại cho VNPT-Media, cho Người Sử Dụng khác khác hoặc bên thứ ba có
liên quan
5.1. Quyền của VNPT-Media
a. Thu phí Dịch Vụ của Người Sử Dụng theo quy định của VNPT-Media hợp
tác trong từng thời kỳ, phù hợp quy định pháp luật.
b. VNPT-Media
có quyền nâng cấp, điều chỉnh, thay đổi, bổ sung nội dung các điều
khoản, điều kiện, tính năng của Dịch Vụ vào bất kỳ thời điểm nào thông
qua việc đăng tải công khai trên website và/hoặc tất cả các phương tiện
của VNPT-Media trong hoạt động cung ứng Dịch Vụ. Các nội dung được thay
đổi, sửa đổi, bổ sung sẽ có hiệu lực ngay khi công bố. Việc xác nhận và
tiếp tục sử dụng Dịch Vụ của Người Sử Dụng đồng nghĩa với việc Người Sử
Dụng hoàn toàn chấp nhận những thay đổi, sửa đổi, bổ sung của
VNPT-Media. Việc bổ sung, sửa đổi, thay đổi các nội dung trọng yếu sẽ
được thông báo công khai trên website và/hoặc các phương tiện, ứng dụng
của VNPT-Media,.
c. Trường hợp VNPT-Media có cơ sở, bằng chứng cho
rằng Người Sử Dụng vi phạm quy định pháp luật khi sử dụng Dịch Vụ bao
gồm nhưng không giới hạn: Luật thương mại, luật bảo vệ quyền lợi người
tiêu dùng… hoặc các quy tắc được quy định tại các điều khoản của Thỏa
thuận này, VNPT-Media có quyền thực hiện những biện pháp cần thiết trên
cơ sở được pháp luật cho phép để bảo vệ quyền lợi hợp pháp của
VNPT-Media và/hoặc Người Sử Dụng khác hoặc Bên thứ ba có liên quan mà
không cần thông báo trước đến Người Sử Dụng, bao gồm:
• Khóa Tài
khoản, SocialNet của Người Sử Dụng hoặc thực hiện các biện pháp giới hạn
truy nhập, của Người Sử Dụng vào Tài khoản SocialNet và/hoặc một số các
dịch vụ do VNPT-Media cung cấp.
• Có quyền từ chối việc tiếp tục
thực hiện Dịch Vụ đối với các Tài khoản mà VNPT-Media nghi ngờ có dấu
hiệu gian lận, trục lợi. Đồng thời, VNPT-Media phối hợp và cung cấp
thông tin cho cơ quan chức năng, tố cáo các hành vi gian lận, lừa đảo,
vi phạm pháp luật.
d. VNPT-Media được miễn trừ trách nhiệm trong
các trường hợp sau:
- Các trường hợp thuộc Sự kiện bất khả kháng
theo quy định tại Điều 8 của Thỏa thuận này và quy định của pháp
luật.
- Việc thông tin cá nhân, các thông tin có liên quan đến Dịch
Vụ VNPT-Media cung cấp bị công bố/công khai cho bất kỳ bên nào trong các
trường hợp khách quan ngoài tầm kiểm soát của VNPT-Media.
- Về bất
kỳ tổn thất, thiệt hại, trách nhiệm và chi phí nào theo bất kỳ nguyên
nhân hành động nào mà không do lỗi của VNPT-Media gây ra liên quan đến
việc sử dụng, hoặc không có khả năng sử dụng Dịch Vụ của Người Sử
Dụng.
e. Được quyền sử dụng các thông tin liên quan đến Người Sử
Dụng và cung cấp cho các cơ quan có thẩm quyền và tổ chức, cá nhân được
phép khác trong những trường hợp theo quy định của pháp luật và thỏa
thuận với Người Sử Dụng liên quan đến Dịch Vụ Và đối tác của VNPT-Media
để nâng cao chất lượng và cung cấp Dịch Vụ phù hợp nhất tới Người Sử
Dụng.
f. Các quyền khác theo quy định của pháp luật.
5.2. Nghĩa vụ của VNPT-Media
a. Tuân thủ các quy định của pháp luật về cung cấp Dịch Vụ;
b.
Hướng dẫn Người Sử Dụng sử dụng Dịch Vụ;
c. Thực hiện bảo mật thông
tin theo thỏa thuận với Người Sử Dụng và các quy định của pháp luật;
d.
Tiếp nhận yêu cầu hỗ trợ, giải quyết các yêu cầu khiếu nại của Người Sử
Dụng liên quan đến Dịch Vụ; giải quyết các sự cố liên quan đến hệ thống
của VNPT-Media;
e. Bồi thường thiệt hại cho Người Sử Dụng theo quy
định của pháp luật nếu các thiệt hại đó phát sinh do lỗi VNPT-Media gây
ra.
f. Công bố cho Người Sử Dụng các loại phí, mức phí đối với từng
loại hình dịch vụ do VNPT-Media cung cấp;
g. Kiểm tra, xác thực,
cập nhật đầy đủ và chính xác thông tin Người Sử Dụng đăng ký sử dụng
Dịch Vụ;
h. Phối hợp với Người Sử Dụng và các đối tác thực hiện các
biện pháp quản lý rủi ro, bảo đảm an toàn, bảo mật khi sử dụng, cung ứng Dịch Vụ;
i. Các
nghĩa vụ khác theo quy định của pháp luật.
6.1. Tất cả các các nhãn hiệu, thông tin, thiết kế, tài liệu, đồ họa,
phần mềm, hình ảnh, video, âm nhạc, âm thanh, mã nguồn liên quan và các
tài sản trí tuệ khác liên quan đến Ứng dụng SocialNet ("Tài Sản Trí
Tuệ") đều là tài sản và luôn là tài sản thuộc quyền sở hữu trí tuệ của
VNPT-Media, không phụ thuộc vào việc các quyền sở hữu trí tuệ đó đã được
đăng ký hay chưa.
6.2. Người Sử Dụng hiểu và đồng ý rằng:
-
Người Sử Dụng sẽ không được nhận chuyển nhượng bất cứ quyền sở hữu trí
tuệ nào hoặc bất cứ quyền nào khác liên quan đến các Tài Sản Trí Tuệ.
-
Người Sử Dụng không được sử dụng, biên tập, công bố, mô phỏng, dịch,
thực hiện các sản phẩm phái sinh, phân phát, hoặc dưới bất cứ hình thức
nào sử dụng, tái sử dụng, sao chép, sửa đổi, đăng ký hoặc công bố các
Tài Sản Trí Tuệ mà không được VNPT-Media chấp thuận trước bằng văn
bản
7.1. Người Sử Dụng có quyền kiểm tra các hành động thao tác của mình
tại bất kỳ thời gian nào bằng cách liên hệ với bộ phận kỹ thuật của ứng
dụng SocialNet yêu cầu hỗ trợ phối hợp kiểm tra.
7.2. Người Sử Dụng
có quyền gửi yêu cầu khiếu nại lên VNPT-Media trong các trường lỗi hệ
thống sau:
- Có thông báo từ VNPT-Media về các hành động, số liệu…
không chính xác;
- Có sự truy cập không hợp lệ vào Tài khoản
SocialNet của Người Sử Dụng;
- Mật khẩu đăng nhập bị lộ;
7.3.
VNPT-Media sẽ áp dụng các hình thức sau đây để tiếp nhận thông tin khiếu
nại bao gồm:(i)qua tổng đài điện thoại (có ghi âm, hoạt động 24/24 giờ
và 7/7 ngày trong tuần),các phương tiện, ứng dụng bao gồm: fanpage,
telegram, email của VNPT-Media và (ii) tiếp nhận trực tiếp tại trụ sở
chính của VNPT-Media tại tầng 09 tòa nhà VNPT 57 Huỳnh Thúc Kháng, Láng
Hạ, Đống Đa, Hà Nội để đảm bảo xác thực những thông tin cơ bản mà Người
Sử Dụng đã cung cấp cho VNPT-Media.
7.4. Thời hạn Người Sử Dụng
được quyền đề nghị khiếu nại: Bất cứ lúc nào phát hiện có những hiện
tượng bất thường hoặc sự cố liên quan đến ứng dụng.
7.5. Thời hạn
xử lý đề nghị khiếu nại: Tùy thuộc vào mức độ nghiêm trọng của vấn đề
khiếu nại, đội kỹ thuật sẽ phối hợp tiếp nhận và xử lý kể từ ngày tiếp
nhận đề nghị khiếu nại lần đầu của Người Sử Dụng.
7.6. Xử lý kết
quả khiếu nại:
a. Trong thời hạn 05 Ngày làm việc kể từ ngày thông
báo kết quả khiếu nại cho Người Sử Dụng, VNPT-Media sẽ thực hiện bồi
hoàn tổn thất cho Người Sử Dụng đối với những tổn thất phát sinh không
do lỗi của Người Sử Dụng và/hoặc không thuộc các trường hợp được xem là
Sự kiện bất khả kháng.
b. Trong trường hợp hết thời hạn xử lý khiếu
nại được quy định trên mà vẫn chưa xác định được nguyên nhân hay lỗi
thuộc Bên nào thì trong vòng 15 Ngày làm việc tiếp theo, VNPT-Media thỏa
thuận với Người Sử Dụng về phương án xử lý cho đến khi có kết luận cuối
cùng của cơ quan có thẩm quyền phân định rõ lỗi và trách nhiệm của các
Bên.
c. Trường hợp vụ việc có dấu hiệu tội phạm, VNPT-Media sẽ thực
hiện thông báo cho cơ quan Nhà nước có thẩm quyền theo quy định của pháp
luật về tố tụng hình sự và báo cáo Ngân hàng Nhà nước Việt Nam, đồng
thời, thông báo bằng văn bản cho Người Sử Dụng về tình trạng xử lý đề
nghị khiếu nại. Việc xử lý kết quả khiếu nại thuộc trách nhiệm giải
quyết của cơ quan nhà nước có thẩm quyền. Trong trường hợp cơ quan Nhà
nước có thẩm quyền thông báo kết quả giải quyết không có yếu tố tội
phạm, trong vòng 15 Ngày Làm Việc kể từ ngày có kết luận của cơ quan nhà
nước có thẩm quyền, VNPT-Media thỏa thuận với Người Sử Dụng về phương án
xử lý kết quả khiếu nại.
d. Trường hợp Người Sử Dụng và các bên
liên quan không thỏa thuận được và/hoặc không đồng ý với quá trình xử lý
đề nghị khiếu nại thì việc giải quyết tranh chấp được thực hiện theo quy
định của pháp luật;”
8.1. Sự kiện bất khả kháng là sự kiện xảy ra một cách khách quan không
thể lường trước được và không thể khắc phục, nằm ngoài tầm kiểm soát mặc
dù đã áp dụng mọi biện pháp cần thiết và khả năng cho phép làm ngăn cản
toàn bộ hay một phần, gây trì hoãn cho một hoặc cả hai Bên trong việc
thực hiện các nghĩa vụ của mình theo Hợp Đồng, bao gồm: Các hiện tượng
tự nhiên như thiên tai, dịch bệnh, hỏa hoạn, lũ lụt, sóng thần, xoáy
lốc, hạn hán, động đất, … Các hiện tượng xã hội như: Chiến tranh, hành
động xâm lược, khủng bố, bạo loạn, nội chiến, đảo chính, cấm vận…;
8.2.
VNPT-Media và Người Sử Dụng có quyền được miễn trừ mọi trách nhiệm trong
việc thực hiện Thỏa thuận trong trường hợp bị cản trở hoặc ngăn cản bởi
các trường hợp bất khả kháng hoặc bất kỳ tình huống tương tự nào vượt
quá sự kiểm soát theo quy định của pháp luật.
8.3. Nếu VNPT-Media
không thể thực hiện nghĩa vụ với Người Sử Dụng do bất kỳ nguyên nhân nào
nêu trên hoặc sự kiện nào tương tự như: hỏng hóc kỹ thuật nằm ngoài tầm
kiểm soát của VNPT-Media và/hoặc do lỗi của hệ thống ngân hàng,
VNPT-Media sẽ cố gắng gửi thông báo cho Người Sử Dụng về sự kiện đã xảy
ra và áp dụng các biện pháp cần thiết, hợp lý để ngăn chặn, hạn chế
thiệt hại.
9.1. Thỏa thuận này được giải thích và điều chỉnh theo pháp luật Việt
Nam. Các quyền, nghĩa vụ của các bên và các nội dung khác chưa được quy
định tại Thỏa thuận này sẽ được điều chỉnh theo các quy định pháp luật
Việt Nam có liên quan.
9.2. Mọi tranh chấp phát sinh từ hoặc liên
quan đến Thỏa thuận này và hay các văn bản có liên quan khác đến thỏa
thuận này sẽ được giải quyết bằng sự nỗ lực hòa giải giữa các bên. Trong
trường hợp không thể giải quyết trên cơ sở hòa giải thì một trong các
bên có quyền yêu cầu Tòa án nhân dân có thẩm quyền giải quyết theo quy
định pháp luật. Toàn bộ chi phí phát sinh trong quá trình giải quyết
tranh chấp sẽ do bên thua kiện chịu theo phán quyết của Tòa án.
10.1. Thông tin liên hệ
o Điện thoại CSKH: 024 3772 2728
o Gửi email tới địa chỉ: vnptmedia@vnpt.vn
o Website: https://vnptmedia.vn/
10.2. Chuyển nhượng
Khi chưa có sự đồng ý trước bằng văn bản của VNPT-Media, Người Sử Dụng
không được chuyển nhượng bất cứ quyền và nghĩa vụ nào mà Người Sử Dụng
đã thống nhất trong Thỏa thuận.
10.3. Thông báo
Việc thông báo với Người Sử Dụng sẽ được VNPT-Media thông báo tại
Website và/hoặc ứng dụng, thông qua qua thư điện tử tới địa chỉ Email mà
Người Sử Dụng đã cung cấp.